查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

일치하는 이름 선택 방식中文是什么意思

发音:  
"일치하는 이름 선택 방식" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 匹配名称选择方法
  • 姓名比對方式
  • "일치하는"中文翻译    兼; 齐; 平行
  • "이름"中文翻译    [명사] (1) 名字 míng‧zi. 姓名 xìngmíng. 名 míng. 名称
  • "선택"中文翻译    [명사] 选 xuǎn. 挑 tiāo. 拣 jiǎn. 选择 xuǎnzé. 挑选
  • "방식"中文翻译    [명사] 方式 fāngshì. 언어는 일종의 사상을 전달하는 방식이다
  • "방식" 中文翻译 :    [명사] 方式 fāngshì. 언어는 일종의 사상을 전달하는 방식이다语言是一种表达思想的方式생산 방식生产方式생활 방식生活方式작업 방식工作方式(일을 하는) 방식来头(儿)(장기간에 형성되어 고정된) 방식定式방식을 바꾸다【북방어】倒脚
  • "선택" 中文翻译 :    [명사] 选 xuǎn. 挑 tiāo. 拣 jiǎn. 选择 xuǎnzé. 挑选 tiāoxuǎn. 【문어】抉择 juézé. 시합 시작 전에 진영을 선택하다比赛前选场地결혼 상대를 선택하다选择对象지점을 선택하다选择地点날짜를 선택하다选择日期자연 선택自然选择선택의 여지가 없다没有选择的余地매트리스를 선택할 때에는 적당히 푹신한 것을 골라야 한다在挑选床垫时, 应挑选软硬适中的두 가지 길에서 선택을 하다在两种道路上做出抉择곤란한 선택에 직면하다面临困难的抉择
  • "일치" 中文翻译 :    [명사] 一致 yīzhì. 【방언】对茬儿 duì//chár. 印 yìn. 符 fú. 【문어】契合 qìhé. 【비유】合辙(儿) hé//zhé(r). 【전용】扣 kòu. 언행이 일치하다言行一致 =言行相符완전히 일치된 의견完全一致的意见이 점에서 일치를 보았다在这一点取得了一致그 두 사람의 말이 서로 일치되지 않는다他们两人说的话对不上茬儿마음과 마음이 서로 일치하다心心相印일치하지 않다不符진화론과 일치하다与进化论相契合두 사람의 생각이 같기 때문에 말만 하면 일치한다两个人的想法一样, 所以一说就合辙그 말은 주제에 일치한다这句话扣在题上了일치 찬동하다【문어】佥同일치단결하다合把(일부분이) 일치되는交叉
  • "이름" 中文翻译 :    [명사] (1) 名字 míng‧zi. 姓名 xìngmíng. 名 míng. 名称 míngchēng. 名号 mínghào. 이름을 짓다起名字그에게 이름을 붙이다给他起个名儿이름을 부르다. 출석을 점검하다. 점호하다点名이름 없는 전사无名战士 (2) 声 shēng. 名气 míngqì.그 당시 이름을 떨치다有声于时 (3) 名义 míngyì. 名目 míngmù.이름을 빌려 돈을 사기치다借名义骗钱자선이란 이름 아래 돈을 기부하다以慈善的名目捐款
  • "지방식" 中文翻译 :    [명사] 脂肪食 zhīfángshí. 고지방식高脂肪食
  • "선택권" 中文翻译 :    [명사] 选择权 xuǎnzéquán.
  • "선택적" 中文翻译 :    [명사] 选择(的) xuǎnzé(‧de).
  • "선택지" 中文翻译 :    [명사] 选择肢 xuǎnzézhī.
  • "불일치" 中文翻译 :    [명사] 不一致 bùyīzhì. 分歧 fēnqí. 불일치성不一致性견해가 서로 불일치하다看法有分歧
  • "일치감" 中文翻译 :    [명사] 一致感 yīzhìgǎn.
  • "본이름" 中文翻译 :    [명사] 本名 běnmíng.
  • "이름자" 中文翻译 :    [명사] 名字 míng‧zi.
  • "이름표" 中文翻译 :    [명사] 姓名卡 xìngmíngkǎ. 姓名牌儿 xìngmíngpáir. 名签 míngqiān.
  • "책이름" 中文翻译 :    [명사] 书名 shūmíng.
  • "치하 1" 中文翻译 :    [명사] 统治下 tǒngzhìxià. 치하 2 [명사] 致贺 zhìhè. 称赞 chēngzàn. 기자가 왕 감독에게 치하하다记者向王导致贺
  • "선택과목" 中文翻译 :    [명사]〈교육〉 选修科 xuǎnxiūkē.
  • "당일치기" 中文翻译 :    [명사] 当天结束 dàngtiān jiéshù. 当天做完 dàngtiān zuòwán. 당일치기 여행当天结束的旅行
  • "만장일치" 中文翻译 :    [명사] 全场一致 quánchǎng yīzhì. 27차 세계 유산 대회를 중국에서 열기로 만장일치로 통과시켰다全场一致通过了由中国承办第27届世界遗产大会
  • "일치시키다" 中文翻译 :    [동사] 划一 huàyī. 격식을 일치시키다划一体例(의견 따위를) 일치시키다穿通
  • "이름나다" 中文翻译 :    [동사] 闻名 wénmíng. 扬名 yángmíng. 전국에 이름나다闻名全国
  • "이름짓다" 中文翻译 :    [동사] 起名儿 qǐmíngr. 이 남자 아이는 할아버지의 이름으로 이름지었다这男孩是以祖父的名字起名儿的
일치하는 이름 선택 방식的中文翻译,일치하는 이름 선택 방식是什么意思,怎么用汉语翻译일치하는 이름 선택 방식,일치하는 이름 선택 방식的中文意思,일치하는 이름 선택 방식的中文일치하는 이름 선택 방식 in Chinese일치하는 이름 선택 방식的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。